سلیمانی مقدم مطرح کرد:
مجلسی که کوتاهترین و اثربخشترین دیالوگها را دارد
امیر سلیمانیمقدم که مجلس «تجارت حضرت محمد(ص) و ازدواج با حضرت خدیجه(س)» را برای بازبینی جشنواره آیینی و سنتی آماده میکند، معتقد است؛ این مجلس کوتاهترین و در عین حال اثربخشترین دیالوگها را دارد.
به گزارش خبرگزاری موج، سلیمانیمقدم شبیهگردان، توضیح داد: همانطور که میدانید برای شرکت در بخش «شبیهخوانی» باید از مجالس غریب (مجالسی که تاکنون در جشنواره آیینی سنتی اجرا نشدند) استفاده کرد. تقریبا میتوان گفت تعداد مجالسی که هنوز در این جشنواره اجرا نشدهاند و شرایط اجرا دارند، بسیار محدود است. متنی که برای حضور در این رویداد انتخاب کردم از چندین نظر چون شیوا بودن اشعار و رعایت اصول تخصصی تعزیه (شبیهخوانی)، صحنهپردازی و پیچشهای دراماتیک درخور توجه است.
وی با بیان این که مجلس «تجارت حضرت محمد(ص) و ازدواج با حضرت خدیجه(س)» پیش از این توسط زندهیاد جابر عناصری گردآوری و به چاپ رسیده، اظهار داشت: اشعار این نسخه از نظر وزن و قافیه اشکالاتی داشت و آن را بازنویسی کردم. همچنین در چندین مورد مضمون برخی اشعار با تاریخ و یا منطق همخوانی نداشت که این موضوع مورد تایید چند تن از استادان قرار گرفت و تمام موارد مذکور حذف شده یا تغییر یافت. ماحصل تغییرات فوق، نسخهای است که از ابعاد مختلف ادبی، تاریخی و منطقی در وضعیت مطلوبی قرار دارد.
سلیمانیمقدم با این توضیح که سندیت تمام رخدادهای این مجلس شبیهخوانی مورد تحقیق و پژوهش قرار گرفته و کلیه اسناد با ذکر جزییات در دسترس است، ادامه داد: شاید بتوان ادعا کرد که بین تمام متون شبیهخوانی که تاکنون دیدهام، این مجلس کوتاهترین و در عین حال اثربخشترین دیالوگها را دارد. به این معنی که به طور معمول برای بیان هر مطلبی اشعار نسبتا طولانی خوانده میشود، ولی تمام کاراکترهای این شبیهخوانی مطالب خود را به کوتاهترین و نیز گویاترین شکل ممکن بیان میکنند. چینش صحنهها به گونهای است که تماشاگر به طور دائم با تعویض سکانس مواجه است و این تغییرها با لطافت رخ میدهد.
وی با بیان این که در اجرای مجلس «تجارت حضرت محمد(ص) و ازدواج با حضرت خدیجه(س)»، از بسیاری از قراردادهای مرسوم و المانهای رایج شبیهخوانی بهره بردهام، افزود: با این وجود حتی در صحنه پایانی یک حرکت فرم ساده گنجاندهام که در تعزیه چندان معمول نیست. این مجلس هیچ صحنهای ندارد که با غم و اندوه همراه باشد، بالعکس به دفعات شاهد اتفاقات مبارک هستیم. مقامهای موسیقایی متنوع و متفاوت به گوش میخورند. پیشخوانی و نیز همخوانی پایانی، هر دو در دستگاه چهارگاه اجرا میشوند که مملو از حس شادی است.
سلیمانیمقدم با تاکید بر این که پیشرفت در تمام نقاط جشنواره آیینی سنتی ملموس است، گفت: با این وجود طبیعی است هر فردی در شاخه تخصصی خود دغدغهمند باشد. از این رو باید تعداد اجراهای شبیهخوانی در جشنواره افزایش یابد و هر روز دو یا سه مجلس شبیهخوانی اجرا شود. از جمله شرایط حضور در بخش شبیهخوانی، ارایه مجلسی غریب است، متاسفانه در برخی موارد شاهد پذیرفته شدن نسخههایی هستیم که نمیتوان به آنها صفت «غریب» داد. به گونهای که تقریبا تمام شبیهخوانان مصراع به مصراع آن مجلس را حفظ هستند.
این مجلس روایتگر چگونگی امانت گرفتن سیم و زر از حضرت خدیجه (س) توسط حضرت محمد (ص) و مراتب پیشرفت اقتصادی و در نهایت ازدواج آن دو است.
متن ابتدایی این کار توسط زندهیاد جابر عناصری گردآوری شده. بازنویسی متن، طراحی صحنه و حرکت، موسیقی و کارگردانی این اثر برای حضور در جشنواره توسط امیر سلیمانیمقدم صورت گرفته است.
در این اجرا مرتضی صفاریان، قاسم تسبیحی، علی عزیزی، مصطفی بلوکات، عادل میراسماعیلی، مجید خسروان و چند تن از شبیهخوانان به ایفای نقش میپردازند. سرپرست گروه موسیقی نیز علی صدیقیان از چهرههای موسیقی شبیهخوانی است. طراحی لباس نیز به صورت مشترک توسط امیر سلیمانیمقدم و علی عزیزی انجام شده است.
امیر سلیمانیمقدم در حال حاضر با وجود این که در تئاتر و موسیقی فعالیت میکند اشتیاقی به شبیهخوانی دارد و از کودکی به طور جدی به آن پرداخته و امروزه این هنر را به کودکان و نوجوانان آموزش میدهد.
از جمله اقداماتی که در عرصه شبیهخوانی داشته میتوان به تشکیل گروهی از کودکان و نوجوانان اشاره داشت که به اجرای شبیهخوانی میپردازند.
بخش مجالس شبیه خوانی (یادواره استاد هاشم فیاض) با هدف تولید مجالس جدید و ترویج نمونههای اصیل شبیهخوانی برای دومین دوره در هجدهمین جشنواره نمایشهای آیینی سنتی آماده میشود.
ارسال نظر