در گفتگو با خبرگزاری موج مطرح شد:
چرا میرجلال الدین کزازی کتاب جدیدی نمینویسد!
میرجلال الدین کزازی ضمن برشمردن آثاری که اخیراً از او تجدید چاپ شده است، از دلیل ننوشتن کتابهای جدیدش سخن گفت.
میر جلالالدین کزازی استاد دانشگاه، شاعر، نویسنده، مترجم، شاهنامهپژوه و ادیب به خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری موج گفت: ۲ سال و اندی است که در خانه هستم و در این زمان دراز شاید ۴ یا ۵ بار از خانه بیرون رفتهام آن هم برای کارهایی که بایسته بوده است. به کارهای همیشه خودم میپردازم؛ نوشتن، خواندن، سرودن و درس گفتن اما همه از راه دور.
وی اعلام کرد: در ۲ سال گذشته چندین کتاب از من چاپ شده است. بیشترشان به پیش از کرونا بازمیگردند. چندین کتاب هم هست که نوشته شده است اما هنوز به چاپ نرسیده است. این کتابها دنباله زنجیرهای هستند از کتاب در حافظشناسی که ۳ پوشینه آن سالها پیش به چاپ رسید با نامهای «دیر مغان»، «پند و پیوند» و «چراغی در باد». در هر کدام از اینها ۲۰ غزل حافظ از دید زیباشناسی و خاورشناسی بررسی شده است.
این استاد دانشگاه افزود: من پس از این ۳ کتاب به نامه باستان پرداختم. چندین سال گرم نوشتن «نامه باستان» بودم که در ۱۰پوشینه چاپ شده است. دیگر بار در این سالیان نزدیک به آن کار پیشین بازگشتم. در این زمان چند پوشینه از حافظشناسی نوشته شده است که هنوز هیچ کدام به چاپ نرسیده است. نامشان را هم درست به یاد ندارم که برای شما بگویم. این کتابها را نشر گویا به زیر چاپ برده است. ناشر به استواری زبان داده بود (قول داده بود) که تا پایان تیر ماه کتابهایی که به زیر چاپ رفتهاند از چاپ دربیایند اما در آغاز شهریوریم و هنوز این کار انجام نشده است. خرده هم نمیتوان گرفت. در پی این تنگناها و دشواریهایی که این روزها در کار است، خوب چاپ کتاب هم در دیری و درنگ میفتد.
کزازی با بیان اینکه چندی است که کتاب نمینویسد، گفت: جستارهایی نوشتهام آن هم برای این است که من به ناشر گفتم که تا زمانی که این کتابهای حافظشناختی چاپ نشوند، کتابی در این زمینه نخواهم نوشت. پایبند ماندهام به این زبانداد (قول).
وی بیان کرد: چندین کتاب دیگر هم چاپ شدهاند. کتابی است با نام «فسانههای فسون» که باز نشر گویا چاپ کرده است در زمان پیش از کرونا. جنگی از جستارهاست. چند کتاب همزمان در زمینه شاهنامهشناسی چاپ شدهاند. «نهادنامه داد» پوشینه نخستین است، «خردنامه خرمی»، «رزمنامه رهایی» و «خرمنامه فرخی» یا «فرخنامه خرمی». کتاب دیگری هم زیر چاپ رفته است از همین زنجیره شاهنامهشناسی.
این نویسنده ادامه داد: کتابهایی هم از چاپ بیرون آمدهاند اما چاپهای چندمین است. برای نمونه کتاب «پرنیان پندار» که سالها پیش چاپ شده بود، نایاب هم شده بود اما آن ناشر چاپ نمیکرد. هم آن کتابهایی که نام بردهام در شاهنامهشناسی، هم «پرنیان پندار» را نشر گویا چاپ کرده است.به همان سان، «فسانههای فسون» را. کتابهایی که چاپ تازهای از آنها به دست داده شده است به جز «پرنیان پندار»، «دستان مستان» کتاب دیگر است که جنگی از سرودههاست. این کتاب هم چندین سال پیش چاپ شده بود، دوباره چاپ شده است. کتاب «از دهلی نو تا آتن کهن» ۴ گزارش سفر یا سفرنامه را در بر دارد. کتاب «ترجمانی و تر زبانی» که کتابی است در زمینه ترجمه هنری. ۳ داستان از گوستاو فلوبر که هر چند که نام آن گویاست ۳ داستان از این نویسنده نامدار فرانسوی را در بر دارد.کتاب دیگر «سیلوی» نام دارد از ژرار دونروال نویسنده فرانسوی.
کزازی گفت: چند دفتر سروده چاپ شده است. «در این خم چرخ» که این را « نشر برسم » چاپ کرده است. «بر آستان آسمان» همچنان نشر گویا آن را به چاپ رسانیده است. دیگر کتابی است با نام «در سایه آفتاب» که نشر گویا چاپ کرده است، آن هم جنگی از جستارهاست. کتاب دیگری که « نشر مکتب یحیی » چاپ کرده است، «دمی با جادوی زیر و بم» در زمینه خنیاشناسی و خنیای ایرانی است.
وی افزود: کتابهای دیگری هم که دوباره چاپ شده است در نشر مرکز، «تلماک» فنلون است و «انهاید» ویرژیل و «ادیسه» هومر و «ایلیاد» هومر. « انتشارات معین » هم کتابهای(دفتر دانایی و داد) و (خندستان خدایی یا کمدی الهی )دانته را برای چندمین بار چاپ کرده است.به همان سان «دمی بیخویشتن، با خویشتن» را.
این ادیب اعلام کرد: یک کتاب دیگر هم هست که چندین سال پیش چاپ شده بود، دوباره به چاپ رسیده است. کتابی است با نام «بهار خسرو» نویسنده آن ایرانشناس ایتالیایی پیترو چیتاتی است. او با زبانی گرم و گیرا نماهایی از فرهنگ و تاریخ ایران را به شیوهای شورانگیز در این کتاب نوشته است. این کتاب هم چندین سال نایاب بود، سرانجام نشر گویا دوباره آن را به چاپ رسانید. کتابی هم هست با نام «آوایی از ژرفا» که گفتوگویی است درازدامان با محمدرضا ارشاد درباره زبان پارسی. پرسشگر در دیباچه بر آن رفته است که این تنها کتابی است که در پدیدارشناسی زبان پارسی نوشته شده است. چاپ دوباره آن را «نشر برسم» به دست داده است.
کزازی در پایان گفت: «دیدار با اژدها» کتاب دیگری است که دوباره چاپ شده است در نشر گویا. این کتاب گزارش سفر هند است. کتاب دیگری که باز چاپ شده است، «یورکنامه نو» نام دارد که گزارش سفری است به آمریکا، به نیویورک در پیکره چامهای بلند. این چامه همراه است با گفتوگویی که دکتر غلامرضا خاکی درباره این چامه، این قصیده انجام داده است.
ارسال نظر