برگزیده نخست ترجمه خوانی در گفتگو با موج؛
تلاش زیادی برای برگزاری باشکوه جشنواره قرآنی صورت گرفت
برگزیده نخست ترجمه خوانی جشنواره قرآن و عترت با اشاره به جایگاه قرآن در زندگی فردی و اجتماعی، از تلاش زیادی که برای برگزاری هر چه با شکوه تر این جشنواره صورت گرفته بود، یاد کرد.
به گزارش خبرنگار خبرگزاری موج همدان، بیست و چهارمین جشنواره قرآن و عترت وزارت بهداشت به میزبانی همدان برگزار شد؛ با برگزیدگان این جشنواره که در سه رده کارکنان، اساتید و دانشجویان، بودند به گفتگو نشستیم؛
الهام ابراهیمی، برگزیده نخست ترجمه خوانی جشنواره قرآن و عترت در گفتگوی اختصاصی با موج ابراز کرد: بنده عضو هیئت علمی دانشگاه علوم پزشکی تهران هستم و در رشته ترجمه خوانی رتبه نخست را کسب کردم.
ابراهیمی افزود: رشته ترجمه خوانی دارای جنبه کاربردی است و باعث می شود از لحاظ ذهنی و زبانی، نزدیکی بیشتری به قرآن ایجاد شود و از ترجمه های فصیح قرآن در زندگی روزمره بهره بیشتری برد.
وی در ارتباط با اهدافی که در جشنواره قرآن و عترت شرکت کرده است، گفت: هدف من ار برقراری ارتباط با قرآن، علاقه، کرامت و برکات متعددی است که برای من به همراه می آورد و برکات معنوی بسیاری برایم حاصل کرده است.
وی افزود: خواهان این هستم که فرزندم با فرهنگ قرآنی رشد پیدا کند و برای همین موضوع به صورت مستمر با قرآن ارتباط دارم؛ همانطور که خود من نیز با این فرهنگ رشد پیدا کردم.
برگزیده نخست ترجمه خوانی با بیان اینکه گاهی اوقات تبلیغات غیرمستقیم قرآنی می تواند در جذابیت قرآنی موثرتر واقع شود، ابراز کرد: تبلیغات وسیعی برای جشنواره قرآن و عترت صورت گرفته بود، تعداد شرکت کنندگان افزایش پیدا کرده بود و تلاش بسیاری برای برگزاری هر چه بهتر این جشنواره صورت گرفته بود و بستر غنی فراهم شده بود.
ارسال نظر