دبیر نخستین جشنواره و نمایشگاه رسانه های کُردی خبر داد:
ثبت ۴۶۶ اثر در جشنواره رسانه های کردی
دبیر نخستین جشنواره و نمایشگاه رسانه های کُردی با بیان اینکه آثار بخش اصلی جشنواره باید حتما به یکی از لهجه های زبان کُردی باشد، گفت: ۶۰ درصد آثار ثبت شده در سامانه الکترونیکی جشنواره به زبان فارسی است.
به گزارش خبرنگار خبرگزاری موج کردستان، شیروان یاری امروز در جمع اصحاب رسانه استان گزارشی از آثار ثبت شده در سامانه الکترونیکی نخستین جشنواره رسانه های کُردی ارائه داد و گفت: ۴۶۶ اثر از ۱۵۶شرکت کننده در بخش های اصلی و فرعی به دبیرخانه این جشنواره ارسال شده است که ۶۰ درصد آثار ثبت شده به زبان فارسی است.
دبیر نخستین جشنواره و نمایشگاه رسانه های کُردی با بیان اینکه آثار بخش اصلی جشنواره باید حتما به یکی از لهجه های زبان کُردی باشد، گفت: علی رغم اطلاع رسانی های قبلی، میزان بالایی از آثار ارسالی به بخش های مختلف بخش اصلی جشنواره به زبان فارسی است و آثار رسیده در صورت انطباق با فراخوان جشنواره داوری می شود.
وی از شرکت کنندگان خواست جهت رفع نواقص آثار خود اقدام کنند و افزود: این افراد و افرادی که می خواهند جدید در جشنواره شرکت کنند تنها تا ۳۰ بهمن فرصت دارند که آثار خود را به یکی از لهجه های زبان کُردی ثبت کنند و این مهلت تمدید نمی شود.
یاری، به تفکیک آثار رسیده از استان های کردستان، کرمانشاه، آذربایجان غربی و ایلام اشاره کرد و ادامه داد: کردستان با ۲۹۲ اثر از ۸۵ نفر رتبه اول، کرمانشاه با ۱۱۳ اثر از ۳۱ نفر رتبه دوم، آذربایجان غربی با ۲۹ اثر از ۱۹ نفر رتبه سوم و ایلام با ۲۸ اثر از ۱۲ نفر رتبه چهارم را به خود اختصاص داده اند.
ضرورت رفع نقص آثار برای حضور در مرحله داوری
دبیر نخستین جشنواره رسانه های کُردی با بیان اینکه بعد از پایان مهلت اولیه شرکت در جشنواره آثار ثبت شده توسط دبیر جشنواره بررسی و پایش شد، گفت: متاسفانه علی رغم چندین بار اطلاع رسانی و انتشار فراخوان و تاکید بر برگزاری «نخستین جشنواره رسانه های کُردی» در بخش گزارش از ۷۴ اثر ارسالی تنها ۸ اثر به زبان کُردی است و این یعنی ۶۶ اثر ارسالی قادر به شرکت در بخش داوری نیست.
وی افزود: در بخش تیتر از ۴۷ اثر ثبت شده، تنها ۷ اثر به زبان کُردی است؛ در بخش سرمقاله از ۱۱۷ اثر ارسالی تنها ۴۸ اثر به زبان کُردی است و در بخش خبر که مهم ترین مولفه روزنامه نگاری است متاسفانه کم ترین اثر ارسالی را شاهد هستیم و از ۵ خبر ارسال شده هم ۱۰۰ درصد اخبار به زبان فارسی است و قادر به شرکت در جشنواره نیست.
یاری این مسئله را نشان دهنده ضعف ساختاری در روزنامه نگاری کُردی عنوان کرد و افزود: در بخش مصاحبه هم از ۶۰ اثر ارسالی تنها ۳۵ اثر به زبان کُردی است.
یاری با بیان اینکه در بخش طنز و کاریکاتور نیز، ۴۸ اثر ارسال شده است که ۴۲ اثر آن بدون مشکل پذیرش شده است، گفت: در بخش طراحی و صفحه آرایی ۲۲ اثر ارسال شده است که بدون مشکل پذیرش شده اند و در بخش عکاسی شامل تک عکس و گزارش تصویری هم ۶۸ اثر پذیرفته شده است.
دبیر نخستین جشنواره رسانه های کُردی با تاکید مجدد بر اینکه آثار شرکت کننده در بخش اصلی جشنواره باید به زبان کُردی نوشته شده باشند، گفت: منظور از زبان کُردی تنها گویش «سورانی» نیست و آثار نگارش شده به همه لهجه ها و گویش های کُردی می توانند در این بخش شرکت کنند.
وی افزود: همه شرکت کنندگان در جشنواره تا ۳۰ بهمن فرصت دارند با مراجعه به صفحه شخصی خود نسبت به رفع نواقص و اصلاحات لازم در آثار خود اقدام کنند و در صورتی که این نواقص رفع نشوند ارسال این آثار به مرحله داوری به هیچ وجه امکان پذیر نیست.
زبان در بخش جنبی ملاک نیست
یاری با بیان اینکه در بخش جنبی این جشنواره که شامل شعار سال و حمایت از کالای ایرانی است، ۳۸ اثر از ۲۱ شرکت کننده ثبت شده است، گفت: در این بخش آثار به زبان فارسی است و محدودیتی برای این بخش وجود ندارد.
وی افزود: در بخش نشریات دانشجویی هم تنها ۲ اثر از یک شرکت کننده ثبت شده است. در بخش نشریات تخصصی و دانشگاهی هم تنها ۲ اثر از یک نفر ثبت شده است که در صورت افزایش نیافتن آثار این بخش این آثار هم به دلیل رقابتی نبودن حذف می شود.
ارسال نظر